Pa barem više neæe stavljati još mene u druge robote.
Quindi almeno non potra' inserirmi in altri robot.
Sklanjaj ih od njega i obuci devojke u druge kostime.
Toglietegli la clava e fate cambiare le ragazze.
U Vindzoru i okolini živi skoro 400.000 ljudi, pa ipak Kanaðani ne pucaju u druge Kanaðane.
Su 400.000 abitanti di Windsor, non c'è stato un solo canadese ucciso da un altro canadese.
Ili æe doæi ovde i u druge dve slobodne zone ili æete ih vi prebiti!
E a quelli che spacciano fuori da qui o dalle altre due zone libere, fategli uscire il sangue da dove non ce l'hanno.
Ovo su drugaèije mešavine, gospodine, koriste se u druge svrhe.
Sono composti diversi, signore, utilizzati per motivi diversi.
Postavljaju bombe, teraju nas da sumnjamo jedni u druge.
Piazzano esplosivi, ci fanno sospettare l'uno dell'altro. Sapete cos'e' divertente?
Takoðer su i ekstremno zapaljiva, što znaèi da se mogu koristiti takoðer i u druge svrhe.
E' anche estremamente infiammabile, il che significa che puo' servire anche per altri fini.
Ukoliko imate kod njih raèun ili kreditnu karticu, premestite novac u druge banke.
Se hai un conto bancario o carte di credito con queste, sposta i tuoi risparmi verso altre banche.
Tamo nema nikoga, preselili su ih sve u druge zatvore zbog radova.
Li non c'è più nessuno, li abbiamo trasferiti negli altri centri per i lavori.
Provest æemo vjeènost zureæi jedni u druge?
Stiamo a fissarci per il resto dell'eternita'?
Himler je poslao još osmoricu kao što je Virt u druge porodice, na druge farme gde su prastari kamenovi runa bili pronaðeni.
Himmler invio' altre otto persone come Wirth ad altre famiglie, ad altre fattorie nei posti in cui erano state rinvenute le antiche pietre runiche
Do ðavola, zar ljudi više ne pucaju jedni u druge?
Maledizione, ma e' passato di moda spararsi?!
Ali si dobro upuæen u druge stvari.
Eppure sei molto esperto riguardo ad altri aspetti.
Preusmeriæemo vodu u druge izvore, i nema krize.
Esatto. Se reindirizzassimo l'acqua verso una sorgente alternativa,
Ja sam uveren u moj opci nedostatak poverenja u druge ljude.
Io sono convinto della mia generale mancanza di fiducia nelle altre persone.
Nedostatak poverenja u druge ljude poveæava potrebu za religijom.
La mancanza di fiducia nelle altre persone aumenta il bisogno di religione.
Ali ljudi i Atrijansi nastavljaju s nepoverenjem jedni u druge, dok se ja borim da zaštitim svoj narod i devojèicu koja mi je spasila život, po svaku cenu.
Ma gli umani e gli Atrian continuano a non fidarsi gli uni degli altri, mentre io lotto per proteggere la mia gente e la ragazza umana che mi aveva salvato la vita... Ad ogni costo.
Ćeš nas poslati u druge strane rijeke?
Ci mandera' dall'altro lato del fiume?
Ali možda bi njena krv mogla biti od koristi u druge svrhe.
Magari... il suo sangue potrebbe avere un altro scopo.
Shvatila sam kako sprijeèiti mjenjolika da se pretvara u druge ljude.
Forse ho capito come impedire al mutaforma di trasformarsi in altre persone.
A opet su gomile zlata prešle iz jednih ruku u druge jer sam ja tako hteo.
Eppure... enormi ricchezze hanno cambiato proprietario perché io ho voluto così.
Dajemo zajam na 10 do 15 godina, a kada novac dobijemo nazad, ulažemo ga u druge projekte usmerene na promenu.
Lasciamo i nostri capitali per 10 o 15 anni, e quando ci viene restituito, lo investiamo in altre innovazioni che aiutino quel cambiamento.
(Smeh) Tako su se povukli i gledali jedni u druge i pitali se: "U redu, koje veštine imamo u ovoj sobi?
(Risate) Si ritirarono e, guardandosi l'un l'altro, dissero: "Bene, quali abilità abbiamo in questa stanza?
Hemoglobin deluje kao molekularni sunđer koji upija kiseonik u plućima i prenosi ga u druge delove tela.
per assorbire l'ossigeno nei polmoni e poi portarlo in altre parti del corpo. Diversi anni fa questa immagine mi ha ispirato moltissimo,
Čitavo popodne zure jedni u druge, čovek u braon odelu, žena u plavoj haljini... savršeno nepomični, savršeno uljudni.
Per tutto il pomeriggio uno di fronte all'altro, l'uomo col vestito marrone, la donna con l'abito blu - perfettamente immobili, perfettamente composti.
Ali kod svake mušice ga vraćamo samo u određene neurone a ne u druge i onda svaku od ovih mušica testiramo na sposobnost učenja i hiperaktivnost.
Ma in ogni moscerino, lo rimettiamo solo in alcuni neuroni e non in altri, e poi testiamo ogni moscerino quanto all'abilità di apprendimento e all'ipereattività.
Insistiramo na veri u budućnost i veri jednih u druge.
Insistiamo sulla fede nel futuro e in ciascuno di noi.
Dok sam tražio alternativne tretmane, stekao sam uvid u druge načine lečenja.
Quando ho preso in considerazione le terapie alternative, ho anche acquisito una prospettiva su altre terapie.
To je nešto o čemu često pričamo sa decom kada se zabavljamo uz stvari, kada ih otvaramo, rastavljamo i koristimo u druge svrhe.
Ed è una cosa di cui spesso parliamo coi ragazzi, quando giochiamo con le cose, le apriamo, le mettiamo da parte e le usiamo per altre cose
Razlog zašto su svi u operacionoj sali zurili u tu spravu tog dana je zato što je hirurg morao da bude naročito oprezan da ne bi zario trokar u druge organe i krvne sudove ispod.
E ora, il motivo per cui tutti nella sala operatoria guardavano quello strumento quel giorno era perché il chirurgo doveva stare estremamente attento a non fare troppa pressione arrivando agli organi e ai vasi sanguigni sottostanti.
Osetio sam potrebu da putujem i otkrijem neku drugu muziku, da istražujem svet, idem u druge krajeve, i zapravo to je bila i neka vrsta ideje o nomadskom bioskopu, koju sam imao na umu.
Avevo bisogno di viaggiare e di scoprire musiche diverse, di esplorare il mondo, di andare in altri angoli, e in realtà era anche l'idea del cinema nomade, all'incirca, che avevo in mente.
(Aplauz) I tako smo tokom godina, krenuli i u druge stvari.
(Applausi) Negli anni, abbiamo cominciato a occuparci di altre cose.
Mislim, svi mediji koje pratimo - televizija, filmovi - oni su poput prozora u druge svetove.
Voglio dire, tutto quello che guardiamo, televisione, cinema, sono finestre su altri mondi.
To može biti vezano za njihov nos, kosu ili auru, nije važno, ali molim vas da gledate jedni u druge, i da date kompliment.
È molto importante. Che sia sul suo naso o i suoi capelli o la sua aura, non importa, ma per favore guardatevi, fatevi un complimento.
Kako odlazak može da bude iznenadan i neočekivan, mogu da ostave svojinu za sobom, a ljudi koji beže od rata često nemaju potrebna dokumenta, poput viza, da bi se ukrcali na avione i legalno ušli u druge zemlje.
Dato che la partenza può essere improvvisa e inaspettata, si può dover lasciare i propri averi, e la gente che scappa da un conflitto spesso non ha i documenti necessari, come il visto per salire su un aereo ed entrare legalmente in un paese.
Nadamo se da će ti sudari biti dovoljne energije i da će moći da neke stvari iz naših dimenzija ubace u druge dimenzije.
La speranza è che, se la collisione avrà abbastanza energia, alcuni detriti saranno espulsi dalla nostra dimensione, finendo in un'altra.
Ako smo u pravu, deo energije tih sudara otići će na prebacivanje u druge dimenzije.
Se abbiamo ragione, una parte dell'energia creata dalla collisione si trasformerà in detriti che verranno catapultati nella dimensione aggiuntiva.
Tako svi ti dobavljači, razne vrste kompanija, mogu stupati u interakciju koristeći istu bazu i bez poverenja jedni u druge.
Così, venditori e aziende possono interagire usando lo stesso database pur senza fidarsi l'uno dell'altro.
Veliki pokreti, van ekvatorijalnog doma, iz Afrike, u druge delove starog sveta, i skorije, u novi svet.
Migrazioni imponenti, al di fuori della fascia equatoriale, dall'Africa verso altre parti del vecchio mondo e, più recentemente, nel Nuovo Mondo.
Ne moramo se zaljubiti jedni u druge, ali možemo postati prijatelji.
Noi non dobbiamo innamorarci l'uno dell'altro ma possiamo diventare amici.
I da su, ustvari, ovi ljudi povezani u druge vrste veza, bračne i supružničke, prijateljske i svakakve druge.
E che queste persone erano coinvolte in altri tipi di relazioni, come matrimoni, amicizie, e altri tipi di legami.
S njima Emana i Jedutuna, da trube u trube i udaraju u kimvale i u druge sprave muzičke Bogu; a sinove Jedutunove da budu vratari.
Con loro avevano trombe e cembali per suonare e altri strumenti per il canto divino. I figli di Idutun erano incaricati della porta
2.563068151474s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?